On the Manuscripts Underlying the Edition of the Kitāb al-Tahrīsh and the Kitāb al-Maqālāt


Creative Commons License

Hansu H.

JOURNAL OF SAKARYA UNIVERSITY FACULTY OF THEOLOGY (SAUIFD), vol.25, no.47, pp.267-282, 2023 (ESCI)

  • Publication Type: Article / Letter
  • Volume: 25 Issue: 47
  • Publication Date: 2023
  • Doi Number: 10.17335/sakaifd.1256520
  • Journal Name: JOURNAL OF SAKARYA UNIVERSITY FACULTY OF THEOLOGY (SAUIFD)
  • Journal Indexes: Emerging Sources Citation Index (ESCI), Academic Search Premier, ATLA Religion Database, Central & Eastern European Academic Source (CEEAS), MLA - Modern Language Association Database, Directory of Open Access Journals
  • Page Numbers: pp.267-282
  • Istanbul University Affiliated: Yes

Abstract

Öz

With this study, it is aimed to clarify some ambiguities about the origin of the manuscripts that the edition of Kitāb al-Tahrīsh and Kitāb al-Maqālāt, which we published recently, rest on. Those editions which we expect to open new horizons in terms of the history of Islamic theology and hadith criticism, have reached today via Yemeni libraries, like other Muʿtazila cultural heritage items. Due to the political instability caused by the long-term civil wars in the country, a detailed inventory of private or official libraries in Yemen, which has rich collections of manuscripts on Islamic culture, has not been made until now. Although some of these manuscripts were collected in the Sanaa Library (Maktabat al-Awqāf), most of them are still preserved in mosques’ libraries or private collections under inappropriate conditions. Since there are no reliable records or indexes of these manuscripts, it is not possible to give reliable information about the origin of each item especially the status of those found in private collections or family libraries as called Buyūt alʿilm. Today, most of the Yemeni manuscripts found in the libraries of Europe, America and Islamic countries have been purchased by manuscript collectors, merchants, foreign researchers, or other illegal ways. The ones that have been published so far are either based on these manuscripts or similarly on copies from Yemen. This ambiguity about the origin of the manuscripts can sometimes lead to unjust accusations that target the editors of them, as if they used illegal copies on purpose. In this article, we tried to clarify the ambiguities and controversial points related to those manuscripts which our edition is based on by giving information about the obtaining manuscripts and edition processes.