Kuyûdât: Yazma Eserlerde Bireysel Ve Toplumsal Hafızaya Dair İzler, İstanbul, Türkiye, 16 - 18 Mayıs 2024, (Tam Metin Bildiri)
يُعتبر إبراهيم الحلبي المداري
(1190هـ/1776م) أحد
أحد العلماء الموسوعيين في القرن الثاني
عشر الهجري/الثامن عشر الميلادي؛ حيث برع في علم الكلام والفقه والتصوف والمنطق
وعلوم اللغة والفلك والرياضيات وغيرها، وترك في كُلِّ فنٍّ كتابًا على الأقل. سافر
الحلبي أواخر سنة 1153هـ/1740م على رأس وفدٍ إلى إستانبول ليلتقي براغب باشا (ت.
1176هـ/1763م) رئيس الكُتَّاب آنذاك، ولما اطلع راغب باشا على علم الحلبي وسعة
اطلاعه طلب منه البقاء في إستانبول وجعله أمينًا (حافظ الكتب) لمكتبته المسماة
باسمه.
باعتباره مسؤولًا عن مكتبة راغب باشا
فإنا نجدُ خط الحلبي على العديد من النسخ الخطية في هذه المكتبة، لا سيما في كتب علم
الكلام والتصوف والحكمة والفلك؛ حيث عثرتُ على أكثر من ثلاثين نسخة عليها خط
الحلبي، بما فيها بعض مؤلفاته المكتوبة بخط يده أو عليها تعليقات وقيود بخطه. عثرتُ
كذلك على ما يشبه الكراسة اليومية بخط الحلبي عليها قيود ومعلومات متنوعة، تعكس
الحالة العلمية وبعض الأحداث التاريخية، والكوارث الطبيعية.
قام الحلبي لكونه حافظًا لمكتبة راغب
باشا بمقابلة العديد من النسخ الخطية مع أصولها؛ لذا فإن أكثر ما يميز قيود الحلبي هي تصحيحاته وتقويمه للنص، فضلًا أنَّا نجد في قيوده تعليقاتٍ نفيسة تحقق
المسألة، ورسومات وجداول لتوضيح وتلخيص الموضوع، وأيضًا معلومات عن مؤلف الكتاب
ومصادره، وكذلك معلومات تاريخية عن مكان قراءة الكتاب وزمانه، وغيرها من الفوائد
النفيسة. مما يضفي أهمية خاصة على نسخ هذه المكتبة على وجه التحديد.
في هذه المقالة سنتعرض لقيود إبراهيم
الحلبي المتكلم المحقق والصوفي الفذ، محاولين إلقاء الضوء على طبيعة هذه القيود وأنواعها، وإسهامها في التعريف بتلك الحقبة الزمانية علميًّا وتاريخيًّا
وجغرافيًّا، وبالتالي أثرها في رفع القيمة العلمية لمخطوطات مكتبة راغب باشا.
فضلًا عن أثر الخلفية العلمية لإبراهيم الحلبي لا سيما الكلامية منها في هذه
القيود.
Ibrahim al-Halabi al-Madari (1190/1776) is considered
one of the comprehensive scholars of the twelfth/eighteenth century. He
excelled in various fields, including Kalam, fiqh, Sufism, logic, linguistics,
astronomy, mathematics, and others, leaving behind at least one book in each
discipline. Al-Halabi traveled in the late year 1153/1740 as the head of a
delegation to Istanbul to meet Ragıp Pasha (1176/1763), Reîsü’l-küttâb (Foreign
Minister of the Ottoman Empire) at that time. Upon Ragıp Pasha's recognition of
al-Halabi's knowledge and extensive expertise, he requested him to stay in
Istanbul. He appointed him as a Director (Librarian) for his library, which was
named after him.
As the Director of Ragıp Pasha's library, al-Halabi's
handwriting is found on numerous manuscripts in this library, especially in the
fields of Kalam, Sufism, philosophy, and astronomy, where I have discovered
more than thirty copies written by al-Halabi, including some of his works
written in his handwriting or containing comments and annotations in his
handwriting. I also found what resembles a daily notebook in al-Halabi's
handwriting, containing various notes and information reflecting the scholarly
state, some historical events, and natural disasters.
As the Director of Ragıp Pasha's library, al-Halabi
compared many manuscripts with their original copies. Thus, what distinguishes
al-Halabi's annotations the most are his corrections and improvements to the
text. Moreover, his annotations include valuable comments that clarify the
subject, drawings, tables to illustrate and summarize the content, and
information about the book's author and sources. Additionally, historical
information about the place and time of reading the book and other valuable
insights can be found in his notes. This adds a special significance to the
manuscripts of this library in particular.
In this article, we will explore the annotations of
Ibrahim al-Halabi, the Director of Ragp Pasha's library, attempting to shed
light on the nature and types of these annotations and their contribution to
scientifically, historically, and geographically defining that chronological
period. Consequently, we will examine their impact on enhancing the scientific
value of the manuscripts in Ragıp Pasha’s library.