INTERACTION LEVEL OF SPEAKING ACTIVITIES IN A COURSEBOOK SERIES OF TEACHING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE


YAVUZ KIRIK M.

HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ DERGİSİ, cilt.12-2, sa.24, ss.24-37, 2015 (Hakemli Üniversite Dergisi)

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Cilt numarası: 12-2 Konu: 24
  • Basım Tarihi: 2015
  • Dergi Adı: HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ DERGİSİ
  • Sayfa Sayıları: ss.24-37

Özet

ÖZ

İletişimsel yabancı dil öğretim ilkeleri doğrultusunda bu çalışma  ‘İstanbul- Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı’ serisinde konuşma becerisi aktivitelerinin etkileşimsellik düzeyine odaklanmaktadır. Bu amaçla çalışmada öncelikle konuşma aktivitelerinde tek yönlü konuşma aktivitelerinin iki yönlü konuşma aktivitelerine oranı belirlenmiş, daha sonra iki yönlü konuşma aktivitelerinin özellikleriyle ilintili alandaki tanımlar üzerinden bu iki yönlü aktivitelerin gerçek etkileşimselliğin doğasına uygunluğu araştırılmıştır. Yapılan çözümleme etkileşimsel olmanın öncelikli niteliği olan iki yönlü aktivitelerin sayısının oldukça düşük olduğunu ve iki yönlü konuşma aktivitelerinin yüzde elli altısının gerçek etkileşimsel özellikleri taşıdığını ortaya koymuştur. Özetle, konuşma aktivitelerinin etkileşimsellik düzeyi toplam konuşma aktivitelerinin içinde oldukça düşük olarak değerlendirilebilir. 

Anahtar Kelimeler: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi, Konuşma Becerisi, Etkileşimsel Aktiviteler, Ders Kitabı İncelemesi

ABSTRACT

Informed by the principles of communicative foreign language teaching, this study focuses on the interaction level of speaking activities in the coursebook series of ‘İstanbul- Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı’. To this end, the study analysed firstly the rate of two-way speech to one-way speech among speaking activities and then the characteristics of two-way activities were explored with a focus on their compatibility with the nature of real interaction as described in the relevant literature. The analysis revealed that the activities named as two-way as a preliminary characteristic of being interactive are rather few in number and fifty six percent of the two-way activities display the other features of real interaction. Overall, the interaction level of the speaking activities could still be considered low within the total number of speaking activities.

Key Words: Teaching Turkish as a Foreign Language, Speaking, Interactive Activities, Coursebook Analysis