Akademik İdari Deneyim

Akademik Unvanlar

  • 2013 - Devam Ediyor Öğretim Görevlisi

    İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü

Yönetimsel Görevler

  • 2020 - Devam Ediyor Sosyal Medya Sorumlusu

    İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü

  • 2013 - Devam Ediyor Web Sayfası Editörü

    İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü

  • 2013 - Devam Ediyor Staj Koordinatörü

    İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü

Akademi Dışı Deneyim

  • 2019 - Devam Ediyor Almanca Öğretim Görevlisi

    Kamu Kuruluşu, İstanbul Üniversitesi

  • 2017 - 2018 Almanca Öğretim Görevlisi

    Diğer Kamu Kurumu, Galatasaray Üniversitesi

  • 2009 - 2012 Çevirmen, Redaktör, Proje Yöneticisi

    Ticari Kuruluş Özel, Locasis

  • 2004 - 2007 Çevirmen, Proje Yöneticisi

    Ticari Kuruluş Özel, Reinisch Mühendislik

Verdiği Dersler

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 3 (B Alanı)

  • Lisans STAJ DEĞERLENDİRME

  • Lisans ÇEVİRİ VE YAZI ATÖLYESİ 1

  • Lisans ÇEVİRİDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ

  • Lisans Temel Bilgi Teknolojileri 1

  • Lisans UZMANLIK ÇEVİRİSİ 1 (A ALANI)

  • Lisans Çeviri ve Yazı Atölyesi 2

  • Lisans TEMEL BİLGİ TEKNOLOJİLERİ II

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 2 (A Alanı)

  • Lisans Çeviride Bilgi Teknolojileri

  • Lisans Terimbilgisi

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 4 (B Alanı)

  • Lisans AB Metinleri ve Çevirisi

  • Lisans Staj Değerlendirme

  • Lisans Çeviri ve Yazı Atölyesi 1

  • Lisans Çeviride Araştırma Yöntemleri

  • Lisans Öğrenci Grup Projesi 2

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 1 (B Alanı)

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 1 (A Alanı)

  • Lisans Öğrenci Grup Projesi 1

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 3 (A Alanı)

  • Lisans Avrupa Birliği

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 4 (A Alanı)

  • Lisans Uzmanlık Çevirisi 2 (A Alanı)