Yayınlar & Eserler

Makaleler 2
Tümü (2)
Diğer Yayınlar (2)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 5

1. Bilingualism, Translation and Culture

IARSP 2017-International Social Sciences and Humanities Berlin Conference, Berlin, Almanya, 18 - 21 Mayıs 2017, ss.193, (Özet Bildiri)

2. Translation of Psychology Texts: Basic Issues and Problems

Translating in Global Chaos, İstanbul, Türkiye, 13 - 14 Nisan 2017, ss.36, (Özet Bildiri)

3. Westernization, and Foreignization as a Literary Translation Strategy: The Dilemma of Turkey, and its Cultural Background

Challenges in Literary Translation, İstanbul, Türkiye, 18 - 19 Nisan 2016, ss.17, (Özet Bildiri)

4. Globalisation and Literary Translation: The Role of Standardization and Commodification

Transferring Cultural Images: Parallels between Stereotyping and Globalizing, İstanbul, Türkiye, 16 - 17 Eylül 2014, ss.21

5. Çeviri Öğretiminde Staj

Uluslararası Çeviri Kolokyumu, International Colloquium of Translation, İstanbul, Türkiye, 21 - 23 Ekim 2009, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 5

2. Günümüz Türkiye'sinde Okurun Edebiyat Çevirisinden Beklentileri

Sosyal ve Beşeri Bilimler-Modern Analiz ve Araştırma, Abidin Temizer,M. Selçuk Özkan, Editör, Livre de Lyon, Lyon, ss.175-187, 2023 Creative Commons License

3. Bayer bir Bayer

Virüs, Bilse Ş,Önderoğlu,Cengiz, Editör, Islık Yayınları, İstanbul, ss.334-339, 2020

4. Giriş

Turizm Metinlerinin ÇevirisiÇ İstanbul Örneği, Prof. Dr. Mine Yazıcı, Editör, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, İstanbul, ss.11-15, 2018

5. Ermeni Harfleriyle Türkçe Eserler - Akabi Hikayesi

Çeviribilimden Kesitler - Turgay Kurultay'a Bir Armağan, Eruz S. , Şan F., Editör, Multilingual, İstanbul, ss.166-170, 2011
Metrikler

Yayın

16

Tez Danışmanlığı

2