Academic and Administrative Experience

Academic Titles

  • 2021 - Continues Professor

    Istanbul University, Faculty of Literature, Department of Translation Studies

  • 2016 - 2021 Associate Professor

    Istanbul University, Faculty of Literature, Department of Translation Studies

  • 2013 - 2016 Assistant Professor

    Istanbul University, Faculty of Literature, Department of Translation Studies

  • 2009 - 2013 Assistant Professor

    Adiyaman University, Faculty Of Arts And Scıences, Department Of Englısh Language And Lıterature

  • 1999 - 2009 Assistant Professor

    Mersin University, Faculty Of Arts And Scıences, Çeviri Bölümü

Managerial Experience

  • 2009 - 2013 Head of Department

    Adıyaman Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili Ve Edebiyatı Bölümü

  • 2009 - 2013 Academic Board Member

    Adıyaman Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili Ve Edebiyatı

  • 2009 - 2012 Board Member

    Adıyaman Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü

  • 1999 - 2009 Deputy Head of Department

    Mersin Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Çeviri Bölümü

  • 1999 - 2006 Head of Department

    Mersin Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Çeviri Bölümü

Courses

  • Undergraduate Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi I

  • Undergraduate UZMANLIK ÇEVİRİSİ I (B ALANI)

  • Undergraduate Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi 2

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi IV (B Alanı (Hukuk)

  • Doctorate Uzmanlık Çevirisine Yaklaşımlar

  • Undergraduate Terim Bilgisi

  • Undergraduate UZMANLIK ÇEVİRİSİ III(B ALANI)

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi II (B Alanı)

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi II (B Alanı Hukuk)

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi II (B Alanı)

  • Undergraduate Çeviri Amaçlı Metin Çözümlemesi II

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi IV (B Alanı Hukuk)

  • Undergraduate UZMANLIK BİLGİSİ III (B ALANI)

  • Postgraduate Dilbilimin Temel Kavram ve İlkeleri

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi II B Alanı (Hukuk)

  • Postgraduate UZMANLIK ALANLARI VE ÇEVİRİ

  • Undergraduate UZMANLIK BİLGİSİ I (B ALANI)

  • Postgraduate STUDY OF TERMINOLOGY AND TRANSLATION

  • Postgraduate Uzmanlık Alanları ve Çeviri

  • Postgraduate DİLBİLİMİN TEMEL KAVRAM VE İLKELERİ / 3

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi II B Alanı (Hukuk)

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi III (B Alanı)

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi I (B Alanı)

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi III (B Alanı)

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi I (B Alanı)

  • Undergraduate Anlatım Teknikleri II

  • Undergraduate Yazılı Dil Edinci II

  • Undergraduate Yazılı Dil Edinci II

  • Postgraduate İki Dillilik ve Çeviri Edinci

  • Undergraduate Anlatım Teknikleri I

  • Undergraduate Yazılı Dil Edinci I

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi I (B Alanı)

  • Undergraduate Uygulamalı Sözlü Çeviri Türleri II

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi I (B Alanı)

  • Undergraduate Yazılı Dil Edinci I

  • Undergraduate Sözlü Çeviri Becerileri II

  • Undergraduate Uzmanlık Çevirisi III (B Alanı)

  • Undergraduate Uzmanlık Bilgisi III (B Alanı)

  • Postgraduate İkidillilik ve Çeviri Edinci

  • Undergraduate Anlatma Teknikleri II: Yazma Eğitimi

  • Undergraduate Sözlü Anlatım

  • Undergraduate Uygulamalı Sözlü Çeviri Türleri I

  • Undergraduate Genel Dilbilimi

  • Undergraduate Sözlü Çeviri Becerileri I

  • Undergraduate Staj Değerlendirme

  • Undergraduate Yazılı Anlatım